ὄχθοιβος
ἄλλαι μὲν βουλαὶ ἀνθρώπων, ἄλλα δὲ Θεὸς κελεύει → man proposes, God disposes | men's wishes are different from what God orders | man's will is often different than God's decisions
English (LSJ)
ὁ,
A purple stripe down the front of the χιτών, Ar.Fr.320.2, Pherecr.100. II neckband, ὄχθοιβοι χρυσία ἔχοντες IG12.387.35, cf. 22.1388.84, 1400.67; ὄ. ὃν ἡ θεὸς ἔχει ἐπὶ τῷ τραχήλῳ ib.1425.309.
German (Pape)
[Seite 430] ὁ, ein Purpurstreif vorn mitten auf dem χιτών, Unterkleide, wie der clavus auf der tunica der Römer, Ar. bei Poll. 7, 95, vgl. 5, 101.
Greek (Liddell-Scott)
ὄχθοιβος: ὁ, ἁλουργὲς πρόσραμμα περὶ τὸ στῆθος τοῦ χιτῶνος, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 2, Φερεκρ. ἐν «Λήροις» 1, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β, 32 κἑξ.
Russian (Dvoretsky)
ὄχθοιβος: ὁ пурпурная передняя кайма на нижнем крае хитона Arph.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: purple stripe or edge of a chiton (Ar., Pherecr.); tuft neckband (Att. inscr.; cf. Kretschmer Glotta 16, 169 w. lit.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Technical word with β-suffix as e.g. in κόσυμβος, κόλλαβος (s. vv. w. lit.). Connection with ὄχθη high edge seems possible; thus Grošelj (s. on ὄχθη) with improbable connection with Av. vaγδana-'head'. Not better Kretschmer l.c. Cf. also οἶβος (Luc. Lex. 3) ?; after Poll. τοῦ τραχήλου τοῦ βοὸς τὸ κάλλιστον. -- No doubt a Pre-Greek word; cf. Furnée 321.