βαστακτής

From LSJ
Revision as of 12:20, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_8)

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαστακτής Medium diacritics: βαστακτής Low diacritics: βαστακτής Capitals: ΒΑΣΤΑΚΤΗΣ
Transliteration A: bastaktḗs Transliteration B: bastaktēs Transliteration C: vastaktis Beta Code: bastakth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A bearer, porter, Gloss.

German (Pape)

[Seite 438] ὁ, Lastträger?

Greek (Liddell-Scott)

βαστακτής: -οῦ, ὁ, ὁ βαστάζων, ἀχθοφόρος, Γλωσσ.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ portador, Gloss.2.256.