διοχλίζω
From LSJ
ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws
English (LSJ)
A move asunder, open, Nic.Al.226 (tm.).
Greek (Liddell-Scott)
διοχλίζω: μέλλ. -ίσω, διανοίγω, Νίκ. Ἀλ. 226, Ἡσύχ. «ἀνακινῶ».
Spanish (DGE)
forzar para abrir, abrir en dos στόμα Nic.Al.226 (tm.), τάφους Gr.Naz.M.37.869, cf. Hsch., Sch.Nic.Al.452a, Eust.Op.150.79.