ἑξάπεζος

From LSJ
Revision as of 12:06, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_15)

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑξάπεζος Medium diacritics: ἑξάπεζος Low diacritics: εξάπεζος Capitals: ΕΞΑΠΕΖΟΣ
Transliteration A: hexápezos Transliteration B: hexapezos Transliteration C: eksapezos Beta Code: e(ca/pezos

English (LSJ)

ον,

   A six-footed, Lyc.176.

German (Pape)

[Seite 870] mit sechs Füßen (πέζα), Lycophr. 176.

Greek (Liddell-Scott)

ἑξάπεζος: ον ἔχων ἓξ πόδας, Λυκόφρ. 176, πρβλ. ἑξάπους Ι.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ᾰ-]
de seis patas μύρμων τὸν ἑξάπεζον ἀνδρώσας στρατόν convirtiendo en hombres al ejército de hormigas de seis patas dicho de Peleo, fundador del pueblo de los mirmidones, Lyc.176.