ἐκλάλησις

From LSJ
Revision as of 14:50, 29 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκλᾰλησις Medium diacritics: ἐκλάλησις Low diacritics: εκλάλησις Capitals: ΕΚΛΑΛΗΣΙΣ
Transliteration A: eklálēsis Transliteration B: eklalēsis Transliteration C: eklalisis Beta Code: e)kla/lhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A uttering, condemned by Poll.5.147.

German (Pape)

[Seite 766] ἡ, das Aussprechen, Poll. 5, 147.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκλάλησις: ᾰ, εως, ἡ, τὸ ἐκλαλεῖν, προφέρειν, Πολυδ. Ε΄, 147.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
divulgación, proclamación, ἄδακρυς ἐ. ἀρρωστημάτων Gr.Naz.M.37.1149
parloteo, cháchara Poll.5.147.

Greek Monolingual

ἐκλάλησις, η (Α)
1. προφορά, ομιλία, λαλιά
2. διήγηση.