ἀποπεραίνω

From LSJ
Revision as of 15:00, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπεραίνω Medium diacritics: ἀποπεραίνω Low diacritics: αποπεραίνω Capitals: ΑΠΟΠΕΡΑΙΝΩ
Transliteration A: apoperaínō Transliteration B: apoperainō Transliteration C: apoperaino Beta Code: a)poperai/nw

English (LSJ)

   A complete, finish, in fut. ἀποπερᾰνῶ, Hsch.

German (Pape)

[Seite 318] ganz zu Ende führen, vollenden, Suid. ἀποπερατίζω, dasselbe, Schol. Ar. Nub. 1456.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπεραίνω: ἄγω εἰς πέρας, τελειώνω, «ἀποπερανῶ· ἀποπληρώσω, ἀποτελέσω» Ἡσύχ.· ἀποπεραίνων εὐχὰς Κύριλλ. Ἀλ. τ. 2. σ. 518Α.

Spanish (DGE)

1 cumplir, llevar a cabo τὴν εἰς γονέας αἰδῶ Cyr.Al.M.68.1036A, τὰ αἰτήματα Cyr.Al.M.69.737A, cf. Hsch., de ritos cumplir, celebrar Cyr.Al.M.72.869C.
2 limitar τὴν χώραν A.Barth.1 (p.128.10).

Greek Monolingual

ἀποπεραίνω (AM)
τελειώνω, συμπληρώνω κάτι.