τῇπερ
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
German (Pape)
[Seite 1108] s. ὅςπερ.
French (Bailly abrégé)
épq. et ion. c. ᾗπερ, dat. fém. de ὅσπερ;
adv.
1 par où;
2 de la manière que, comme.
English (Autenrieth)
ᾗ περ.
Russian (Dvoretsky)
τῇπερ: [dat. f к ὅσπερ adv. relat.
1) где (τ. ῥηΐστη βιοτὴ πέλει ἀνθρώποισιν Hom.): καί μιν ἔταψαν αὐτοῦ, τ. ἔπεσε Her. и его похоронили там, где он пал;
2) так именно, таким точно образом: τ. ἐκεῖνος εκεῖνος Her. так именно, как он сказал.