τίζω
From LSJ
καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)
English (LSJ)
(τί;) A to be always asking 'what?', Ar.Fr.871.
German (Pape)
[Seite 1109] (τί), in Einem fort »was?« fragen, Ar. bei Phot.
Greek (Liddell-Scott)
τίζω: (τί;) συνεχῶς ἐρωτῶ «τί;», «τίζειν, τί λέγειν· οὕτως Ἀριστοφάνης» Σουΐδ. (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 689).
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
τίζω: [τί] шутл. «чтокать», т. е. беспрерывно спрашивать «что?» Arph.