προσηλυτεύω

From LSJ
Revision as of 16:25, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσηλυτεύω Medium diacritics: προσηλυτεύω Low diacritics: προσηλυτεύω Capitals: ΠΡΟΣΗΛΥΤΕΥΩ
Transliteration A: prosēlyteúō Transliteration B: prosēlyteuō Transliteration C: prosilyteyo Beta Code: proshluteu/w

English (LSJ)

live in a place as a stranger, ἐν τῷ Ἰσραήλ LXXEz.14.7.

German (Pape)

[Seite 764] als Fremdling an einem Orte leben, wohnen, Sp.

Greek Monolingual

ΜΑ προσήλυτος
1. παροικώ, διαμένω σε έναν τόπο ως ξένος («τῶν προσηλυτευόντων ἐν τῷ Ισραήλ», ΠΔ).