βραχυέπεια
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
English (LSJ)
ἡ, A laconic style, dub.l.in Rutil.2.8.
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰχῠέπεια: ἡ βραχυλογία, Ρ. Λούπερκ. 2, 8.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ ret. braquilogía Rutil.2.8 (ap. crít.).