τανύκραιρος

From LSJ
Revision as of 12:30, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνύκραιρος Medium diacritics: τανύκραιρος Low diacritics: τανύκραιρος Capitals: ΤΑΝΥΚΡΑΙΡΟΣ
Transliteration A: tanýkrairos Transliteration B: tanykrairos Transliteration C: tanykrairos Beta Code: tanu/krairos

English (LSJ)

ον, A long-horned, ἔλαφος Opp.C.1.191; ταῦροι AP 6.74 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 1067] mit langgestreckten Hörnern; sp. D., wie Opp. Cyn. 1, 191; ταῦρος, Agath. 27 (VI, 74); Nonn. D. 8, 22; ἀκωκή, 11, 270.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνύκραιρος: -ον, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰ κέρατα, ἔλαφος Ὀππ. Κυν. 1. 191· ταῦρος Ἀνθ. Π. 6. 74.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που έχει τεντωμένα, μακριά κέρατα («τανυκραίροισι ἐλάφοισι», Οππ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τανυ- του ρ. τάνυμαι «τεντώνομαι» + -κραιρος (< κραίρα «κορυφή, κεφαλή»), πρβλ. ὀρθό-κραιρος].

Russian (Dvoretsky)

τᾰνύκραιρος: κραῖρα ἡ = κέρας длиннорогий (ταῦρος Anth.).