ἀποχυλίζω

From LSJ
Revision as of 10:48, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποχῡλίζω Medium diacritics: ἀποχυλίζω Low diacritics: αποχυλίζω Capitals: ΑΠΟΧΥΛΙΖΩ
Transliteration A: apochylízō Transliteration B: apochylizō Transliteration C: apochylizo Beta Code: a)poxuli/zw

English (LSJ)

extract the juice, prob. in Arist.Pr.873b4, cf. Dsc.1.86: —Pass., Antyll. ap. Orib.4.11.3.

German (Pape)

[Seite 336] den Saft ausdrücken, u. so ganz in Saft verwandeln, Arist.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποχῡλίζω: ἐξάγω τὸν χυλὸν ἀπό τινος φυτοῦ, Διοσκ. 1. 115· ἴδε ἀποξυλίζω.

Spanish (DGE)

extraer el jugo de la raíz del papiro οἱ ἐν Αἰγύπτῳ ἀποχυλίζουσιν ἐκπτύοντες τὸ διαμάσημα Dsc.1.86, cf. Dieuch.15.49, Arist.Pr.873b4 (var.)
tb. en v. pas. χόνδρος ..., ἀποχυλιζόμενος ... καὶ πλυνόμενος ἱκανῶς Antyll. en Orib.4.11.3.

Greek Monolingual

ἀποχυλίζω (Α)
βγάζω τον χυμό από κάτι.