ἐμπεδάω
From LSJ
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
German (Pape)
[Seite 811] ion. ἐμπεδέω, v. l. von ἐμποδίζω Her. 4, 69.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
entraver, enchaîner.
Étymologie: ἐν, πέδη.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπεδάω: βάλλω εἰς πέδας, εἰς δεσμά, δεσμεύω, διάφ. γραφὴ ἐν Ἡροδ. 4. 69.
Spanish (DGE)
encadenar en v. pas. ἡ ἀρετή, τῇ ἀκινησίᾳ τῆς προαιρέσεως ἐμπεδηθεῖσα la virtud, encadenada por la inmovilidad de la elección Gr.Nyss.Or.Catech.76.18, cf. Hom.Opif.180.26.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπεδάω: или ἐμπεδέω сковывать по ногам (τινα Her.).