compaciscor

From LSJ
Revision as of 20:05, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source

Latin > English (Lewis & Short)

com-păciscor: (conp-) or -pĕcis-cor, pactus or pectus, 3, v. dep.,
I to make an agreement, form a compact with one (only in temp. perf. and partic., and rare): si sumus compecti, Plaut. Ps. 1, 5, 129: mecum matrimonio compecta sit, id. Cist. Fragm. Mai, p. 17, v. 11.—Hence,
II P. a. as subst.: compactum (conp-) or compectum (conp-), i, n., an agreement, only in abl. sing.: compacto (compecto, Cic. Scaur. 5, 8 B. and K.), according to agreement or concert, in accordance with a previous compact, Afran. ap. Charis. p. 177 P.; Cic. Scaur. l. l.; id. Att. 10, 12, 2 Orell. N. cr.: conpecto, Liv. 5, 11, 7.—In a similar sense: de conpecto, Plaut. Capt. 3, 1, 24; 3, 1, 29; id. Ps. 1, 5, 126; and: ex compacto, Suet. Caes. 20; Cod. Just. 7, 53, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compăcīscor,¹⁶ pactus ou pectus sum, pacīscī, intr., faire un pacte, convenir de : si sumus compecti Pl. Ps. 543, si nous sommes d’accord entre nous || v. compactus et compectus.

Latin > German (Georges)

com-pacīscor (compecīscor), pactus (pectus) sum, pacīscī (Präsens nach Charis. 197, 8 ungebr.), durch gegenseitigen Vertrag übereinkommen, si sumus conpecti, Plaut. Pseud. 543a: mecum matrimonio compecta sit, Plaut. cist. fr. 11. p. 17 Mai. Vgl. compactum.

Latin > English

compaciscor compacisci, compactus sum V DEP :: make an agreement/arrangement/compact