Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
Full diacritics: ἐγγλῠκάζω | Medium diacritics: ἐγγλυκάζω | Low diacritics: εγγλυκάζω | Capitals: ΕΓΓΛΥΚΑΖΩ |
Transliteration A: englykázō | Transliteration B: englykazō | Transliteration C: egglykazo | Beta Code: e)ggluka/zw |
gloss on ἐγγλύσσει, Hsch.
tener sabor dulce glos. a ἐγγλύσσει Hsch., cf. Gloss.3.364, 398.