διάκοιλος

From LSJ
Revision as of 12:31, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάκοιλος Medium diacritics: διάκοιλος Low diacritics: διάκοιλος Capitals: ΔΙΑΚΟΙΛΟΣ
Transliteration A: diákoilos Transliteration B: diakoilos Transliteration C: diakoilos Beta Code: dia/koilos

English (LSJ)

διάκοιλον, quite hollow, D.S.17.115.

Spanish (DGE)

-ον hueco Σειρῆνες ref. estatuas, D.S.17.115, καυλός Dsc.4.114.

German (Pape)

ganz hohl, Diod. 17.115.

Russian (Dvoretsky)

διάκοιλος: полый, пустотелый (sc. ἀνδριάντες Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

διάκοιλος: -ον, ὅλως κοῖλος, Διόδ. 17. 115.

Greek Monolingual

διάκοιλος, -ον (Α) κοίλος
εντελώς κούφιος.