manicula
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
Latin > English
manicula maniculae N F :: little hand
Latin > English (Lewis & Short)
mănĭcŭla: ae, f.
dim. manus.
I Lit., a little hand, Plaut. Rud. 4, 4, 125.—
II Transf. (cf. Engl. handle), the handle of a plough, plough-tail, Varr. L. L. 5, § 136 Müll. (al. manibula).
Latin > French (Gaffiot 2016)
mănĭcŭla, æ, f. (dim. de manus ), petite main : Pl. Rud. 1169 ; Gell. 19, 7, 10 || manche (mancheron) de la charrue : Varro L. 5, 135.
Latin > German (Georges)
manicula (manicola), ae, f. (Demin. v. manus), I) das Händchen, Plaut. rud. 1169. Laev. fr. 15, 10 L. M. (bei Gell. 19, 7, 10). – II) übtr.: 1) = chele an der Ballista, Vitr. 10, 10, 4 R. (wo synkop. Nbf. manucla). – 2) der Griff am Pfluge, die Pflugsterze, Varro LL. 5, 135.