abluvium
Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht
Latin > English
abluvium abluvii N N :: flooding of rivers, inundation
Latin > English (Lewis & Short)
ablŭvĭum: i, n. abluo, = diluvium,
I a flood or deluge, Laber. ap. Gell. 16, 7, 1 (Com. Rel. p. 300, n. 17 Rib.), Front. p. 69 Goes.; cf. Isid. in Magi Auct. vi. p. 503.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ablŭvĭum, ĭī, n., déluge, inondation : Laber. d. Gell. 16, 7, 1.
Latin > German (Georges)
abluvium, ī, n. (abluo), I) die Abspülung, Gromat. p. 82, 19. – II) die Wasserflut, Laber. b. Gell. 16, 7, 2.
Translations
inundation
Arabic: فيضان; Bulgarian: наводнение; Chamicuro: imujki; Chinese Mandarin: 洪水; Czech: zaplavení, záplava; Dutch: inundatie; French: inondation; Georgian: დატბორვა; German: Überschwemmung, Überflutung; Ancient Greek: ἄμβασις, ἀνάβασις, ἀνάχυσις, βροχή, ἔμπτωσις, θαλάσσω, θαλάσσωσις, θαλάττωσις, κατακλυσμός, ὄμβρος, πλήμυρα; Hungarian: áradás; Italian: inondazione, allagamento, alluvione; Japanese: 洪水; Korean: 홍수; Latin: eluvio, abluvium; Nanai: далан; Ottoman Turkish: سیل, طوفان; Persian: سیلاب; Plautdietsch: Äwaschwamunk; Polish: powódź, potop; Portuguese: inundação; Romanian: inundare, inundație; Russian: наводнение, потоп; Spanish: inundación; Ukrainian: повінь, повідь, затоплення, потоп