θαλάσσωσις

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θᾰλάσσωσις Medium diacritics: θαλάσσωσις Low diacritics: θαλάσσωσις Capitals: ΘΑΛΑΣΣΩΣΙΣ
Transliteration A: thalássōsis Transliteration B: thalassōsis Transliteration C: thalassosis Beta Code: qala/sswsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, inundation, submergence, Thphr. Fragmenta 30.3, Ph.2.174.

German (Pape)

[Seite 1183] ἡ, Meerüberschwemmung, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

θαλάσσωσις: -εως, ἡ, πλήμμυρα θαλάσσης, κατακλυσμός, καταβύθισις, Φίλων 2. 174.

Translations

inundation

Arabic: فيضان; Bulgarian: наводнение; Chamicuro: imujki; Chinese Mandarin: 洪水; Czech: zaplavení, záplava; Dutch: inundatie; French: inondation; Georgian: დატბორვა; German: Überschwemmung, Überflutung; Ancient Greek: ἄμβασις, ἀνάβασις, ἀνάχυσις, βροχή, ἔμπτωσις, θαλάσσω, θαλάσσωσις, θαλάττωσις, κατακλυσμός, ὄμβρος, πλήμυρα; Hungarian: áradás; Italian: inondazione, allagamento, alluvione; Japanese: 洪水; Korean: 홍수; Latin: eluvio, abluvium; Nanai: далан; Ottoman Turkish: سیل, طوفان; Persian: سیلاب; Plautdietsch: Äwaschwamunk; Polish: powódź, potop; Portuguese: inundação; Romanian: inundare, inundație; Russian: наводнение, потоп; Spanish: inundación; Ukrainian: повінь, повідь, затоплення, потоп