ληΐζομαι

From LSJ
Revision as of 23:03, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (8)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ληΐζομαι Medium diacritics: ληΐζομαι Low diacritics: ληΐζομαι Capitals: ΛΗΪΖΟΜΑΙ
Transliteration A: lēḯzomai Transliteration B: lēizomai Transliteration C: liizomai Beta Code: lhi/+zomai

English (LSJ)

Ep.and Ion., Hes.Op.702, Hdt.4.112; λῄζομαι, X.HG 5.1.1, AP9.410 (Tull. Sab.), etc.: also λεΐζομαι, ib.6.169; Att. impf.

   A ἐλῃζόμην Th.1.24, etc.: Ep. fut. ληΐσσομαι Od.23.357: aor. ἐληϊσάμην Hdt.3.47, And.1.101; Ep. ληΐσσατο Il.18.28; Att. ἐλῄσατο E.Tr.866: pf. in pass. sense λέλῃσμαι, v. infr. 11:—seize, carry off as booty, either men or things, δμῳαὶ ἃς Ἀχιλεὺς ληΐσσατο Il.l.c., cf. Od.1.398, 23.357, Hdt.3.47, 4.110, al.: ἐκ δόμων δάμαρτα . . ἐλῄσατο E.l.c.; ἐκ τῆς Ἀττικῆς X.HG5.1.1, etc.: generally, win, acquire, ὄλβον ἀπὸ γλώσσης ληΐσσεται Hes.Op.322; οὐ γάρ τι γυναικὸς ἀνὴρ ληΐζετ' ἄμεινον τῆς ἀγαθῆς ib.702, cf. Semon.6.    2 plunder, despoil, esp. by raids or forays, ἀλλήλους Th.1.5, cf. 3.85, 5.115, And.1.101, etc.; τὴν Κολχίδα X.An.4.8.23; τὴν θάλατταν D.S.11.88, Jul.Or.7.210a: metaph., λ. τὴν τῶν ζῴων φύσιν Pl.Epin.976a.    3 abs., plunder, SIG38B 20 (Teos, v B.C.), Hdt.4.112, Lys.20.24 (prob.), etc.    II Act. ληΐζω occurs in several Mss. of Th.3.85, and all Mss. of Id.4.41:—so in Pass., to be carried off, ἐκ γῆς βαρβάρου λελῃσμένη E.Med.256; γυναικὸς . . οὐ βίᾳ λελῃσμένης Id.Tr.373; ληϊσθεῖσα A.R. 4.400; οὔ τί που λελῄσμεθ' ἐξ ἄντρων λέχος; I have not surely had my wife carried off... E.Hel.475; ληϊζόμενος robbed, Luc.Gall.14.