ἀνέχειν

From LSJ
Revision as of 13:29, 16 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)

οἱ τότε ἤρχοντο εἰς τὴν νῆσον → they were then coming to the island

Source

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also ἀνέχω): jut, lift, project, raise, hold up, keep up

Lexicon Thucydideum

attollere, to lift up, raise, 4.111.2,
sustinere, to sustain, withstand, 1.141.5,
prohibere, to prevent, hinder, 6.86.4,
Intrans. intransitive morari, to delay, 2.18.5, 7.48.3, 8.94.2,
eminere, prominere, to stand out, be conspicuous, 1.46.4, 4.53.3 (de Sicilia concerning Sicily), 7.34.2, [Vat. Vatican manuscript προανεχ.]
MED. tolerare, to bear, endure, 1.77.5, 1.122.3. 2.49.5, 2.74.1, [Vat. et alii codd. Vatican and other manuscripts ἀντέχ.], 3.28.2, 5.45.4, 5.69.1, [tres codd. three manuscripts ἀμύνεσθαι]. 6.16.4.

Lexicon Thucydideum

attollere, to lift up, raise, 4.111.2,
sustinere, to sustain, withstand, 1.141.5,
prohibere, to prevent, hinder, 6.86.4,
Intrans. intransitive morari, to delay, 2.18.5, 7.48.3, 8.94.2,
eminere, prominere, to stand out, be conspicuous, 1.46.4, 4.53.3 (de Sicilia concerning Sicily), 7.34.2, [Vat. Vatican manuscript προανεχ.]
MED. tolerare, to bear, endure, 1.77.5, 1.122.3. 2.49.5, 2.74.1, [Vat. et alii codd. Vatican and other manuscripts ἀντέχ.], 3.28.2, 5.45.4, 5.69.1, [tres codd. three manuscripts ἀμύνεσθαι]. 6.16.4.