ἀνέχειν
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also ἀνέχω): jut, lift, project, raise, hold up, keep up
Lexicon Thucydideum
attollere, to lift up, raise, 4.111.2,
sustinere, to sustain, withstand, 1.141.5,
prohibere, to prevent, hinder, 6.86.4,
Intrans. intransitive morari, to delay, 2.18.5, 7.48.3, 8.94.2,
eminere, prominere, to stand out, be conspicuous, 1.46.4, 4.53.3 (de Sicilia concerning Sicily), 7.34.2, [Vat. Vatican manuscript προανεχ.]
MED. tolerare, to bear, endure, 1.77.5, 1.122.3. 2.49.5, 2.74.1, [Vat. et alii codd. Vatican and other manuscripts ἀντέχ.], 3.28.2, 5.45.4, 5.69.1, [tres codd. three manuscripts ἀμύνεσθαι]. 6.16.4.