εἰσφορά

From LSJ
Revision as of 19:11, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang

Menander, Monostichoi, 382
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσφορά Medium diacritics: εἰσφορά Low diacritics: εισφορά Capitals: ΕΙΣΦΟΡΑ
Transliteration A: eisphorá Transliteration B: eisphora Transliteration C: eisfora Beta Code: ei)sfora/

English (LSJ)

ἡ, (εἰσφέρω)

   A carrying or gathering in, X.Oec.7.40.    II at Athens, etc., property-tax levied for purposes of war, εἰσφορὰς εἰσφέρειν Antipho 2.2.12, Lys.30.26, cf. Th.3.19, etc.    b in Egypt, special tax, PTeb.89.74, 124.35 (pl.), etc.    2 generally, contribution, χρημάτων Pl.Lg.955d ; αἱ εἰ. τῶν τελῶν Arist.Pol.1313b26.    III introduction, proposal, νόμων D.H.10.4, cf. D.C.37.51.

German (Pape)

[Seite 746] ἡ, das Eintragen, Einernten, Xen. Oec. 7, 40. Gew. = Beitrag, χρημάτων Plat. Legg. XII, 955 d; Xen. Hell. 6, 2, 1; Abgabe, bes. außerordentliche Vermögens- oder Kriegssteuer der Bürger (φόρος der Fremden), εἰσφορὰς εἰσφέρειν, Thuc. 3, 9; Antiph. II β 12; Lys. 7, 31. 21, 3, u. sonst oft bei Rednern; vgl. Böckh's Staatshaush. II p. 3 ff.; τῶν τελῶν, Tributentrichtung, Arist. Pol. 5, 11; – νόμου, Vorschlag, Einbringung eines Gesetzes, D. Cass. 37, 51 u. öfter.