εἰσφορά
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
English (LSJ)
ἡ, (εἰσφέρω)
A carrying or gathering in, X.Oec.7.40. II at Athens, etc., property-tax levied for purposes of war, εἰσφορὰς εἰσφέρειν Antipho 2.2.12, Lys.30.26, cf. Th.3.19, etc. b in Egypt, special tax, PTeb.89.74, 124.35 (pl.), etc. 2 generally, contribution, χρημάτων Pl.Lg.955d ; αἱ εἰ. τῶν τελῶν Arist.Pol.1313b26. III introduction, proposal, νόμων D.H.10.4, cf. D.C.37.51.
German (Pape)
[Seite 746] ἡ, das Eintragen, Einernten, Xen. Oec. 7, 40. Gew. = Beitrag, χρημάτων Plat. Legg. XII, 955 d; Xen. Hell. 6, 2, 1; Abgabe, bes. außerordentliche Vermögens- oder Kriegssteuer der Bürger (φόρος der Fremden), εἰσφορὰς εἰσφέρειν, Thuc. 3, 9; Antiph. II β 12; Lys. 7, 31. 21, 3, u. sonst oft bei Rednern; vgl. Böckh's Staatshaush. II p. 3 ff.; τῶν τελῶν, Tributentrichtung, Arist. Pol. 5, 11; – νόμου, Vorschlag, Einbringung eines Gesetzes, D. Cass. 37, 51 u. öfter.