opposite
Τὶ δὲ σὺ διά τὸν Θεὸν δύνασαι ἀρνηθῆναι; Οἷον δὲ μέτρον ἀγάπης τῶν ἀγαπώντων σε ἐστί; (Χρύσανθος Καταπόδης, Σχολὴ Ζωῆς) → ?
English > Greek (Woodhouse)
adj.
P. and V. ἐναντίος, use P. ἐξ ἐναντίας, or adv. P. ἀντιπέρας, καταντικρύ, V. καταντίον, P. and V. ἐναντίον. Two waggons going in opposite directions brought up the stones: P. δύο ἅμαξαι ἐναντίαι ἀλλήλαις τοὺς λίθους ἐπῆγον (Thuc. 1, 93, cf. Ar., Av. 1127). On the opposite side of: P. and V. πέραν (gen.). The mainland opposite: P, ἡ ἤπειρος, ἡ κατάντικρυ. Encamp opposite, v.:P. ἀντιστρατοπεδεύεσθαι (dat. or absol.). Contrary: P. and V. ἐναντίος, P. ὑπεναντίος, V. ἀντίος. On the opposite side to that on which their men were scaling the wall: P. ἐκ τοὔμπαλιν ἢ οἱ ἄνδρες αὐτῶν ὑπερέβαινον (Thuc. 3, 22). The opposite, the contrary: P. and V. τοὔμπαλιν, τοὐναντίον, τἀναντία. Opposite to: P. and V. ἐναντίος (dat.). Overlooking: V. κατόψιος (gen.), ἀντίος (dat.) (also Plat. but rare P.). prep. Over, against: P. and V. κατά (acc.). Face to face with: P. and V. κατὰ στόμα (gen.). In the presence of: P. and V. ἐναντίον (gen.). Facing: P. ἀντιπέρας (gen.), καταντικρύ (gen.), P. and V. κατά (acc.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
oppŏsĭtē (oppositus), adv., en opposition : Boet. Anal. pr. 2, 8.