ἀγέννεια

From LSJ
Revision as of 19:27, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_1)

δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → when the oak falls, everyone cuts wood | when an oak has fallen, every man gathers wood | on the fall of an oak, every man gathers wood | when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter | one takes advantage of somebody who has lost his strength | one takes advantage of somebody who has lost his power | when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγέννεια Medium diacritics: ἀγέννεια Low diacritics: αγέννεια Capitals: ΑΓΕΝΝΕΙΑ
Transliteration A: agénneia Transliteration B: agenneia Transliteration C: agenneia Beta Code: a)ge/nneia

English (LSJ)

(in Mss. often ἀγένεια or ἀγεννία). ἡ,

   A meanness, baseness, Arist.Virt. Vit.1251b16, Plb.30.9.1, al., Phld.Herc.1457.4.    II sordidness, opp. πολυτέλεια, D.S.33.7.

German (Pape)

[Seite 12] = ἀγένεια (?). Von

Greek (Liddell-Scott)

ἀγέννεια: (ἐν χειρογράφοις συχνάκις ἀγένειαἀγεννία), ἡ, ποταπὸς τρόπος τοῦ φέρεσθαι, Ἀριστ. περὶ Ἀρετ. κ. Κακ. 7, 4, Πολύβ. κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bassesse de sentiments.
Étymologie: ἀγεννής.