Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐναπέρεισις

From LSJ
Revision as of 07:09, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (11)

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναπέρεισις Medium diacritics: ἐναπέρεισις Low diacritics: εναπέρεισις Capitals: ΕΝΑΠΕΡΕΙΣΙΣ
Transliteration A: enapéreisis Transliteration B: enapereisis Transliteration C: enapereisis Beta Code: e)nape/reisis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A fixing of attention, Plot.4.4.1.

German (Pape)

[Seite 828] ἡ, Eindruck, Plotin.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναπέρεισις: -εως, ἡ, = τῷ ἑπομ., Πλωτῖν. 4. 4, 1.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ fijación Plot.4.4.1.

Greek Monolingual

ἐναπέρεισις, η (Α)
προσήλωση της προσοχής.