ἀντιταλαντεύω

From LSJ
Revision as of 20:32, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιτᾰλαντεύω Medium diacritics: ἀντιταλαντεύω Low diacritics: αντιταλαντεύω Capitals: ΑΝΤΙΤΑΛΑΝΤΕΥΩ
Transliteration A: antitalanteúō Transliteration B: antitalanteuō Transliteration C: antitalanteyo Beta Code: a)ntitalanteu/w

English (LSJ)

A = ἀντισηκόω, APl.4.221 (Theaet.); put into the opposite scale, Lib.Decl.43Intr.2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιτᾰλαντεύω: ἀντισηκόω, Ἀνθ. Πλαν. 221, Λιβάν. 4. 798.

French (Bailly abrégé)

contrebalancer, compenser.
Étymologie: ἀντί, ταλαντεύω.

Spanish (DGE)

1 contrapesar τὴν ἐκείνων ὠκύτητα τῇ ἑαυτοῦ βραδύτητι Iren.Lugd.Haer.1.17.1, cf. Gr.Naz.M.37.770A
hacer contrapeso ἡ ἀντιταλαντεύουσα γνῶσις Clem.Al.Paed.1.9.88
poner como contrapeso τὸ μῖσος Lib.Decl.43 intr.2.
2 frustrar τὰς ἐλπίδας AP 16.221 (Theaet.).

Greek Monotonic

ἀντιτᾰλαντεύω: μέλ. -σω = ἀντισηκόω, σε Ανθ.