ἀχρώματος

From LSJ
Revision as of 21:52, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγω → however, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχρώμᾰτος Medium diacritics: ἀχρώματος Low diacritics: αχρώματος Capitals: ΑΧΡΩΜΑΤΟΣ
Transliteration A: achrṓmatos Transliteration B: achrōmatos Transliteration C: achromatos Beta Code: a)xrw/matos

English (LSJ)

ον,

   A colourless, Pl.Phdr.247c, Plu.2.97b, etc.    2 unblushing, shameless, Suid. s.v. ἄχρωμος.

German (Pape)

[Seite 420] (χρῶμα), ohne Farbe, Plat. Phaedr. 247 c. Nach B. A. p. 475 = ἀναιδής.

Greek (Liddell-Scott)

ἀχρώματος: -ον, ὁ στερούμενος χρώματος, Πλάτ. Φαῖδρ. 247C, Πλούτ. 297Α. 2) ὁ μὴ ἐρυθριῶν, ἀναιδής, Α Β. 475, 9, Σουΐδ. ἐν λέξει ἄχρωμος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans couleur.
Étymologie: ἀ, χρῶμα.

Spanish (DGE)

-ον
1 incoloro οὐσία Pl.Phdr.247c, Plu.2.97a, cf. Poll.5.169.
2 que no se ruboriza, desvergonzado Sud.s.u. ἄχρωμος.

Greek Monolingual

ἀχρώματος, -ον (Α)
1. ο χωρίς χρώμα, άχρωμος
2. όποιος δεν κοκκινίζει από ντροπή, ανερυθρίαστος, αδιάντροπος.

Greek Monotonic

ἀχρώματος: -ον (χρῶμα), άχρωμος, σε Πλάτ.