emporium
αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Ar. and P. ἐμπόριον, τό.
Latin > English (Lewis & Short)
empŏrĭum: ii, n., = ἐμπόριον,
I a place of trade, a market-town, market, emporium, mart, Plaut. Am. 4, 1, 4; Varr. R. R. 2, 9, 6; Cic. Att. 5, 2, 2; Liv. 21, 57; 35, 10 fin.; 41, 1; 27; Vitr. 2, 8; Plin. 6, 20, 23, § 72 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
empŏrĭum,¹⁶ ĭī, n. (ἐμπόριον), marché, place de commerce, entrepôt : Cic. Att. 5, 2, 2.
Latin > German (Georges)
emporium, iī, n. (εμπόριον), der Handelsplatz, Stapel, Stapelplatz, Markt (sowohl als Verkaufsort in od. an einer Stadt, als die Stadt selbst, s. Fabri Liv. 21, 57, 6), celebre et frequens emp., Liv.: emp. mercium, Mela.
Latin > English
emporium empori(i) N N :: centre/place of trade, market town; market, mart