transverbero

From LSJ
Revision as of 18:15, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source

Latin > English (Lewis & Short)

trans-verbĕro: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to strike or beat through, to thrust through, pierce through, transfix: praeclara bestia venabulo transverberatur, Cic. Fam. 7, 1, 3: abiete pectus, Verg. A. 11, 667: clipei aera (hasta), id. ib. 10, 336: in utrumque latus transverberatus, Tac. H. 1, 42: aëra volitando, App. de Deo Socr. p. 46, 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trānsverbĕrō,¹³ āvī, ātum, āre, tr., transpercer : Cic. Fam. 7, 1, 3 ; Virg. En. 10, 336 ; 11, 667 ; in utrumque latus transverberatus Tac. H. 1, 42, percé de part en part || [fig.] traverser en volant : Apul. Socr. 8.

Latin > German (Georges)

trāns-verbero, āvī, ātum, āre, durchstechen, durchbohren, scutum, Liv.: aera clipei, clipeum, v. Speere, Verg.: bestiam venabulo, Cic.: se gladio, Sen.: alqm hastā, Tac.: alterum gladio, Lact.: gladio pectus suum, Val. Max.: pectus alcis abiete, Verg.: transverberatus in utrumque latus, an usw., Tac. – übtr., aëra proximum terrae volitando, die L. durchschneiden (v. Vögeln), Apul. de deo Socr. 8.

Latin > English

transverbero transverberare, transverberavi, transverberatus V :: transfix