combustum

From LSJ
Revision as of 01:00, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source

Latin > English (Lewis & Short)

combustum: i, n., v comburo, I. B.

Latin > French (Gaffiot 2016)

combustum, ī, n. (combustus), partie brûlée, brûlure : Plin. 20, 17 ; 22, 141.

Latin > English

combustum combusti N N :: burn, injury from burning/scalding