ἀσυγκαταθετέω

From LSJ
Revision as of 19:40, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (3)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσυγκαταθετέω Medium diacritics: ἀσυγκαταθετέω Low diacritics: ασυγκαταθετέω Capitals: ΑΣΥΓΚΑΤΑΘΕΤΕΩ
Transliteration A: asynkatathetéō Transliteration B: asynkatatheteō Transliteration C: asygkatatheteo Beta Code: a)sugkataqete/w

English (LSJ)

   A withhold one's assent, S.E.M.7.157.