σιδόεις

From LSJ
Revision as of 14:40, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδόεις Medium diacritics: σιδόεις Low diacritics: σιδόεις Capitals: ΣΙΔΟΕΙΣ
Transliteration A: sidóeis Transliteration B: sidoeis Transliteration C: sidoeis Beta Code: sido/eis

English (LSJ)

εσσα, εν,

   A of the pomegranate, καρπεῖον Nic.Al.276.

German (Pape)

[Seite 880] εσσα, εν, vom Granatapfel, von seiner Farbe, granatroth, Nic. Al. 276.

Greek (Liddell-Scott)

σῐδόεις: εσσα, εν, ὁ ἐκ σίδης (ῥοιᾶς), ὅμοιος ῥοιᾷ, Νικ. Ἀλεξιφ. 276.

Greek Monolingual

-εσσα, -εν, Α
αυτός που προέρχεται από τη σίδη, τη ροδιά, ή ο όμοιος με τη σίδη («σιδόεν καρπεῑον», Νίκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σίδη «ροδιά» + κατάλ. -όεις].