κροκίς

From LSJ
Revision as of 15:30, 29 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''")

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κροκίς Medium diacritics: κροκίς Low diacritics: κροκίς Capitals: ΚΡΟΚΙΣ
Transliteration A: krokís Transliteration B: krokis Transliteration C: krokis Beta Code: kroki/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,    A fly-trap, Silene Muscipula, Apollod. ap. Plin.HN24.167.    II = κροκύς 1, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1511] ίδος, ἡ, f. L. für κροκύς.

Greek (Liddell-Scott)

κροκίς: -ίδος, ἡ, ἡμαρτημ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ κροκύς, ὃ ἴδε.

Greek Monolingual

κροκίς, -ίδος, ἡ (Α)
βλ. κροκίδα.