βδάλσις

From LSJ
Revision as of 20:20, 29 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   " to "")

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βδάλσις Medium diacritics: βδάλσις Low diacritics: βδάλσις Capitals: ΒΔΑΛΣΙΣ
Transliteration A: bdálsis Transliteration B: bdalsis Transliteration C: vdalsis Beta Code: bda/lsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A suction, Gal.7.131, Aët.9.19.

German (Pape)

[Seite 440] ἡ, das Melken, Saugen, Galen.

Greek (Liddell-Scott)

βδάλσις: -εως, ἡ, τὸ ἄμελγμα, Γαλην.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
medic., rel. la nutrición succión c. gen. subjet. φλεβῶν Aët.9.19, cf. Gal.7.131.