ἐνσιτέομαι
From LSJ
κορυδός ἐν ἀμούσοις φθέγγεται → a lark sings amid the songless | in the land of the blind, the one-eyed man is king | in the country of the blind, the one-eyed man is king | in the valley of the blind, the one-eyed man is king
English (LSJ)
Med., A feed upon, LXXJb.40.25(30).
German (Pape)
[Seite 852] darin speisen, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνσιτέομαι: μέσ., σιτοῦμαι, τρέφομαι ἐν τινι, Ἑβδ. (Ἰὼβ Μ΄, 25).
Spanish (DGE)
alimentarse de ἐνσιτοῦνται δὲ ἐν αὐτῷ ἔθνη; y los pueblos ¿se alimentan de él? ref. al Leviatán, LXX Ib.40.30.