ῥόθιον
From LSJ
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
English (LSJ)
τό, v. sq. ΙΙ.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
ῥόθιον: τό, ἴδε τὸ ἑπόμ. ΙΙ. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ῥόθιον· ταχύ, ὁρμητικόν».
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
v. ῥόθιος.
Greek Monolingual
τὸ, Α
βλ. ῥόθιος.
Russian (Dvoretsky)
ῥόθιον: τό тж. pl.
1) прибой, волнение, рокот валов Trag.;
2) шум, гам, ропот (ῥ. ἐν πόλει Eur.);
3) гром аплодисментов (αἴρεσθαί τινι πολὺ τὸ ῥ. Arph.);
4) стремительность, бурность (ὀργῆς Luc.);
5) поток: γλυκερὰ ῥόθια Anth. сладкие струи (вина).