παραυτά

From LSJ
Revision as of 12:02, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "d’" to "d'")

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source

German (Pape)

[Seite 505] adv. statt παρ' αὐτά, wie es auch geschrieben wird, auf frischer That, sogleich, augenblicklich, vollständig, παρ' αὐτὰ τὰ πράγματα τὰ γιγνόμενα, vgl. Lob. Phryn. 47; so Aesch. Ag. 719; παραυτὰ μὲν ἐσιώπησε, τῇ δ' αὔριον, Pol. 24, 5, 11; τῆς παραυτὰ χρείας, Luc. Amor. 33; Sp. Häufiger ist das Folgde.

French (Bailly abrégé)

ou selon d'autres πάραυτα;
adv.
sur ces entrefaites, à l’instant même, sur-le-champ.
Étymologie: p. παρ’ αὐτά (s.e. τὰ γιγνόμενα), de παρά et αὐτός.

Russian (Dvoretsky)

παραυτά: иногда πάραυτα adv. [из παρ᾽ αὐτά, sc. τὰ πράγματα] в то же самое время, вдруг, тотчас же, мгновенно Aesch., Dem., Polyb.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-αυτά of πάραυτα, adv., onmiddellijk.