γεφυρωτής
From LSJ
Νέος πεφυκὼς πολλὰ χρηστὰ μάνθανε → Dum floret aetas, disce, quod scitum decet → In jungem Alter lerne viel, was brauchbar ist
English (LSJ)
οῦ, ὁ, bridge-builder, Plu.Luc.26 (pl.).
German (Pape)
[Seite 487] ὁ, der Brückenbauer, Plut. Lucull. 26.
Greek (Liddell-Scott)
γεφῡρωτής: -οῦ, ὁ, ὁ κατασκευάζων γεφύρας, γεφυροποιός, Πλούτ. Λουκ. 26.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
constructeur d'un pont.
Étymologie: γεφυρόω.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ constructor de puentes Plu.Luc.26.
Greek Monolingual
ο (Α γεφυρωτής) γεφυρώ
γεφυροποιός.
Russian (Dvoretsky)
γεφυρωτής: οῦ ὁ строитель мостов Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γεφυρωτής -οῦ, ὁ γεφυρόω pontonnier (soldaat belast met bruggenbouw). Plut. Luc. 26.7.