προσήλωσις
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
εως, ἡ,
A nailing on or to, Apollod.Poliorc.155.12, Gloss.
German (Pape)
[Seite 764] ἡ, das Annageln, Sp.