Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau
Full diacritics: ὀρεσχάς | Medium diacritics: ὀρεσχάς | Low diacritics: ορεσχάς | Capitals: ΟΡΕΣΧΑΣ |
Transliteration A: oreschás | Transliteration B: oreschas | Transliteration C: oreschas | Beta Code: o)resxa/s |
άδος, ἡ,
A = ὄσχη, Harp. s.v. ὀσχοφόροι; = τὸ σὺν τοῖς βότρυσιν ἀφαιρεθὲν κλῆμα, Hsch.
[Seite 373] άδος, ἡ, = ὄσχη, Weinranke voll Trauben, Harpocr. v. ὀσχοφόρος, auch αὐροσχάς, ἀρασχάς, ἀρέσχη geschrieben, Hesych.