προπλέκω

From LSJ
Revision as of 11:19, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_2)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπλέκω Medium diacritics: προπλέκω Low diacritics: προπλέκω Capitals: ΠΡΟΠΛΕΚΩ
Transliteration A: proplékō Transliteration B: proplekō Transliteration C: propleko Beta Code: prople/kw

English (LSJ)

   A wind, apply a bandage before, aor. part. Pass. -πλᾰκείς Heliod. ap. Orib.48.43.1.

Greek (Liddell-Scott)

προπλέκω: πλέκω πρότερον, Γαλην. τ. 14, σ. 500, 5.