petasus
From LSJ
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
Latin > English (Lewis & Short)
pĕtăsus: i, m., = πέτασος,
I a travelling hat or cap, with a broad brim (cf.: pileus, cucullus).
I Lit., Plaut. Ps. 2, 4, 45; 4, 7, 90; id. Am. prol. 143; Arn. 6, 197.—
II Transf., something in the shape of a cap, placed on a building, a cap, cupola, Plin. 36, 13, 19, § 92.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕtăsus,¹⁴ ī, m. (πέτασος),
1 pétase [coiffure de Mercure, chapeau à grands bords et à coiffe basse dont se servaient les gens de la campagne et les voyageurs] : Pl. Amph. 143 ; Arn. 6, 197
2 coupole, dôme : Plin. 36, 92.