conduplicatio
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
Latin > English (Lewis & Short)
condū̆plĭcātĭo: ōnis, f. conduplico,
I a doubling (very rare); humorously, for embracing, * Plaut. Poen. 5, 5, 18 (cf. id. Ps. 5, 1, 16).—As a figure of speech, a repetition of the same word, = ἐπαναδίπλωσις, Auct. Her. 4, 28, 38.
Latin > French (Gaffiot 2016)
condŭplĭcātĭō, ōnis, f. (conduplico),
1 doublement, [plaist] = embrassade : Pl. Pœn. 1297
2 [rhét.] répétition d’un mot : Her. 4, 38.