Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
Full diacritics: νεκῠάμβᾰτος | Medium diacritics: νεκυάμβατος | Low diacritics: νεκυάμβατος | Capitals: ΝΕΚΥΑΜΒΑΤΟΣ |
Transliteration A: nekyámbatos | Transliteration B: nekyambatos | Transliteration C: nekyamvatos | Beta Code: nekua/mbatos |
ον, (ἀναβαίνω) of Charon's boat,
A embarked in by the dead, Epic. ap. Paus.10.28.2.