bulga

From LSJ
Revision as of 09:17, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_2)

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source

Latin > English (Lewis & Short)

bulga: ae, f. Gallic; now bougette,
I a leathern knapsack, bag: bulgas Galli sacculos scorteos appellant, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.: bulga est folliculus omnis, quam et crumenam veteres appellarunt: et est sacculus ad bracchium pendens, Lucil. ap. Non. p. 78 (Sat. 2, 16, and 6, 1); Varr. ap. Non. 78, 2 (Sat. Men. 61, 3).—
II Humorously, the womb, Lucil. ap. Non. p. 78, 14 (Sat. 26, 36).

Latin > French (Gaffiot 2016)

bulga, æ, f.,
1 bourse de cuir : P. Fest. p. 35 ; Varro Men. 343
2 = vulva : Lucil. Sat. 73 ; 623.

Latin > German (Georges)

bulga, ae, f., der lederne Sack, bes. der Geldsack (s. Paul. ex Fest. 35, 1), Gloss. V, 638, 40. Lucil. sat. 2, 24 u. 6, 23 sqq. Varr. sat. Men. 343 u. 492 (wo Bücheler bulgam, Riese vulgam). – scherzh. v. Mutterleib, Lucil. sat. 26, 13.