magiriscium
From LSJ
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
Latin > English (Lewis & Short)
măgīriscĭum: ii, n., = μαγειρίσκος,
I a little cook, figures made by the engraver Pytheas, Plin. 33, 12, 57, § 157.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măgīriscĭum, ĭī, n. (μαγειρίσκος), marmiton : Plin. 33, 157.
Latin > German (Georges)
magīriscium, iī, n. (Demin. v. μάγειρος), ein kleiner Koch, Plin. 33, 157.