δαίδαλμα

From LSJ
Revision as of 14:12, 17 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαίδαλμα Medium diacritics: δαίδαλμα Low diacritics: δαίδαλμα Capitals: ΔΑΙΔΑΛΜΑ
Transliteration A: daídalma Transliteration B: daidalma Transliteration C: daidalma Beta Code: dai/dalma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A work of art, θεῶν Theoc.1.32, cf. Luc.Am.13; τὰ τῆς οἰκοδομίας δ. Agath.2.15.

German (Pape)

[Seite 514] τό, Kunstwerk, Theocr. 1, 32; Luc. Amor. 13.

Greek (Liddell-Scott)

δαίδαλμα: τό, ἔργον τέχνης, Θεόκρ. 1. 32, Λουκ. Ἔρωσ. 13.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
œuvre d’art.
Étymologie: δαιδάλλω.