ἀνθυπάγω
πρὸς ἀλέξησιν τραπομένους → preparing to defend themselves
English (LSJ)
[ᾰγ],
A bring to trial or indict in turn, Th.3.70. 2 rejoin, reply, A.D.Pron.53.21, al.:—Pass., τὸ-αγόμενον, -αχθησόμενον, Id.Synt.118.1, 121.22. b substitute, ib.12.9, etc. 3 lead under in turn, αἰχμαλώτους ὑπὸ τὸ ζυγόν D.C.Fr.36.22; but in Med., bring over, τινὰς ἐς εὔνοιαν ib.35.10. 4 withdraw in turn, ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος Aristid.1.146J.
German (Pape)
[Seite 235] sc. ἐς δίκην, dagegen anklagen, Thuc. 3, 70. Bei Apoll. pron. 276 b = ein Wort dem andern entgegenstellen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθυπάγω: [ᾰ], καταγγέλλω καὶ ἐγὼ τὸ δικαστήριον τὸν ὑπαγαγόντα με εἰς δίκην καὶ ἀποτυχόντα, Θουκ. 3. 70. 2) ἀναφέρω, ὑπάγω, τὰ ἄρθρα ἀνθυπάγεται ταῖς ἀντωνυμίαις Ἀπολλών. περὶ Ἀντωνυμ. 264C. - ἐπὶ στρατοῦ, ἀνθυποχωρῶ, αὖθις δὲ ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος τοὺς Λακεδαιμονίους ἀνθαιρούμενος Ἀριστείδ. τόμ. 1, σ. 237, ἔκδ. Γ. Δινδορφ. (1829).
French (Bailly abrégé)
impf. ἠνθυπῆγον;
accuser à son tour.
Étymologie: ἀντί, ὑπάγω.
Spanish (DGE)
I tr.
1 llevar a su vez ὑπάγουσιν αὐτὸν οὗτοι ... ἐς δίκην ... ὁ δὲ ἀποφυγὼν ἀνθυπάγει αὐτῶν τοὺς πλουσιωτάτους le llevan ésos ... a juicio ... pero él, una vez absuelto, lleva a su vez a los más ricos de ellos Th.3.70, τοὺς αἰχμαλώτους ὑπὸ τὸν ζυγὸν ἀνθυπήγαγον los romanos a los samnitas, D.C.36.22, en v. med. ἀνθυπαγόμενοι τοὺς Λατίνους ἐς εὔνοιαν D.C.35.10, en v. pas. οἱ δὲ φιλανθρώπως ἀνθυπάγονται τῇ αἰχμαλωσίᾳ pero estos a su vez son conducidos humanamente al cautiverio Basil.M.30.608B.
2 gram. responder, contestar ὅπου ... πρὸς τὰς ἐρωτήσεις ἀνθυπάγομεν τὸ ναί ἢ οὔ A.D.Synt.117.26, cf. 118.1, tb. en v. med. πρὸς τὰ πύσματα αἱ εὐθεῖαι ἀνθυπάγονται A.D.Pron.53.21, en v. pas. τὸ ἀνθυπαχθησόμενον πρόσωπον la persona que va a ser contrapuesta A.D.Synt.121.21
•del pron. sustituir, introducir a cambio en v. pas. ὁπότε ... ἀνθυπάγεται ἀντωνυμία A.D.Synt.12.9.
II intr. retirarse a su vez ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος Aristid.1.146.