γαλοῦχος
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
English (LSJ)
ὁ,
A wet-nurse, Sor.1.89, Paul.Aeg.3.13. (Later forms for γαλακτ-.)
German (Pape)
[Seite 472] = γαλακτοῦχος, Sp.
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
la que amamanta o está criando de anim. γαλοῦχ(ον) θη(λεῖαν) (sc. ἵππον) PPetr.2.35(a).2.11 (III a.C.) en BL 3.143
•de mujeres nodriza Sor.69.1, Paul.Aeg.3.13.